Prosaici e moderni : teoria, traduzione e pratica del romanzo nell’Italia del primo Novecento

of Biagi, Daria
Macerata: Quodlibet, 2022
ISBN: 9788822906847

26,00 

Prosaici e moderni : teoria, traduzione e pratica del romanzo nell’Italia del primo Novecento

26,00 

Prosaici e moderni : teoria, traduzione e pratica del romanzo nell’Italia del primo Novecento

26,00 

“Troppo prosaico e moderno”: con queste parole, sul finire del Settecento, il poeta Novalis liquidava il Wilhelm Meister di Goethe criticandone l’eccessiva attenzione agli aspetti della vita materiale. A lungo trascurato anche a causa di questo verdetto, in Italia il Meister viene tradotto integralmente oltre un secolo più tardi, negli anni in cui, scriverà Debenedetti, i letterati italiani iniziano finalmente a riconoscere anche al bistrattato genere del romanzo quei crismi che fanno “la seria, la colta, la responsabile letteratura”. È un radicale cambio di paradigma di cui si fanno interpreti scrittori, come Giuseppe Antonio Borgese o Corrado Alvaro, ma anche editori e soprattutto traduttori, da Alberto Spaini a Barbara Allason e Alessandra Scalero. Questo studio indaga il nesso fra circolazione delle traduzioni, teorie del romanzo e sviluppi italiani dell'”epica in prosa”, attraverso il caso degli autori tedeschi – accanto a Goethe anche Doblin, Kafka, Fallada, Keun – che nei primi decenni del Novecento incarnano per i lettori italiani una nuova e “più prosaica” idea di modernità.

  • N° scheda: D0289066025
  • ISBN-13: 9788822906847
  • Authors: Biagi, Daria
  • City: Macerata
  • Publisher: Quodlibet
  • Year: 2022
  • Month: April
  • Number of pages: 361
  • Illustrations: COL + B/W
  • Dorso: 21 cm
  • Peso: 609 gr
  • Country: Italy
  • Language: Italian
  • Condition: New
  • Type of publication: Monograph

Reviews

Go to Top